A Lévai járásbeli Farnadon emberöltők óta nem láttak árvizet, ám 2010 tavaszán a falu patakocskája hatalmas folyóvá duzzadt és kilépett medréből.
Nem csak az árvíz és a talajvíz okozott fejfájást 2010-ben a Párkány környéki önkormányzatoknak, de a viharok is.
A dunaszerdahelyi termálfürdő 2010-ben a szolgáltatások széles skáláját kínálta vendégeinek.
Május 8-án a szabadidőparkban rendezték meg a II. magyar majálist.
Sok szülő számára dilemmát jelent, hogy milyen tanítási nyelvű alapiskolába küldje gyermekét. Az anyanyelvű oktatás fontosságára hívja fel a figyelmet az alábbi riport.
A művészetkedvelő közönség január 21-én Sidó Zoltán kiállítását tekinthette meg Dunaszerdahelyen, a Csemadok székházában
A szűz havon való sízésnél sokak számára nincs szédületesebb élmény. De ezt lehet fokozni az alábbi videó tanúsága szerint.
baranta hagyományőrző harcművészetet a kilencvenes évek elején kezdték behatóan kutatni. Forrása a képességeket megőrző pásztorkultúra.
Ivan Gašparovič államfő 2009 július 17-én aláírta a többségi nyelvet védő államnyelvtörvényt. A szlovák közjogi méltóságokat hidegen hagyta Budapest és a nemzetközi intézmények tiltakozása.
A budapesti Diák- és Ifjúsági Újságírók Országos Egyesülete minden évben meghirdeti az Országos Diákmédia pályázatot diákújságíró, diákfotós, diákrádiós, online diákmédium kategóriákban.
Az anyaország határain kívül élő magyarság egyre nagyobb része él szórványban. Szlovákiában nemcsak Zoboralja, Kassa és Pozsony tartozik ebbe a kategóriába.
Francia és német példára hivatkozva közös történelemkönyv megírását szorgalmazza a szlovák és a magyar történelemtanárok társulása. 2008-ban döntés született egy közös szöveggyűjtemény elkészítéséről.