Kétnyelvű feliratok a lévai kórházban
Az államnyelv mellett immár magyar nyelvű feliratok is tájékoztatják a lévai kórházba betérőket.

Az ország legnagyobb járásának központi egészségügyi intézménye 2017 szeptembere óta az AGEL csoport tagjaként látja el a betegeket. Nyitra megye egyik legnagyobb kórházának vonzáskörzetébe több mint 160 ezer lakos tartozik. Az összesen 315 ággyal ellátott kórházban jelenleg csaknem hatszázan dolgoznak. Évente mintegy 20 ezer pácienst látnak el a sürgősségi osztályon.
Amint azt az egészségügyi intézmény igazgatója, Ján Belanský megfogalmazta, a kétnyelvű feliratokkal a magyar anyanyelvű páciensek igényeit kívánják kielégíteni:
Az intézmény vezetősége tisztában van azzal, hogy főleg az idősebb magyar páciensek esetében okoz problémát az épületben történő eligazodás.
Elmondása szerint a kórház területén és a pavilonokban fokozatosan helyezik ki a kétnyelvű feliratokat; már a sürgősségi és a radiodiagnosztikai osztályon is vannak ilyen táblák. Arról, hogy a magyar feliratok helyesen jelenjenek meg, az intézmény sürgősségi osztályának alkalmazottja, a lekéri Juhász Gábor felel. Ő az, akit megbíztak a feladattal: fordítsa le szakszerűen a szlovák nyelvű tájékoztató táblák feliratait.
– Ha a kórházban magyarországi vagy helyi, de csak magyar nyelven beszélő beteggel kell értekezni, általában nekem szólnak. Amikor kiderült a kórház vezetősége számára, hogy helytörténészként szlovák nyelven is szoktam kiállításokat és publikációkat készíteni, felkértek, hogy tolmácsként segítsem munkájukat az esztergomi partnerekkel zajló tárgyalásokon – magyarázta Juhász Gábor.
Megjelent a Magyar7 2023/14. számában.