A kétnyelvűségről Nagyölveden
A lévai járási Nagyölved község önkormányzata 2021. július 5-ére szervezte meg a Magyarok szlovákul című konferenciáját. A kétnyelvűséget középpontba állító szakmai tanácskozás a helyi alapiskola épületében zajlott.

Amint az a bevezetőben elhangzott, Nagyölved minden programja, legyen az bográcsozás, kézműveskedés, fafaragás vagy gyermeknap, a közösségépítésről szól. Új, bensőséges kapcsolatok azonban nem gyakran születnek, hiszen újra és újra visszaépülnek azok a korlátok, amelyek eddig is szétválasztották az egymás mellett lakókat.
– fogalmazta meg Kuslits Kata pedagógus, a tanácskozás szakmai felelőse.
Az említett elakadások feltárása a közösen megélt, de eltérően értelmezett történelmünk boncolgatásával vette kezdetét; Szarka László történész a magyar és a szlovák történelem közös múltjára vonatkozó kérdéseit vetette fel, de szót ejtett a bennünk élő önfelmentő mítoszokról, az önképeinkről és az ellenségképeinkről is, ahogy a nemzetépítő nacionalizmusról, valamint a nemzetállami nacionalizmus jegyében történő asszimilációs folyamatokról is értekezett.
– kezdte a magyar kisebbségek szakértője, majd így folytatta: „Ma már van olyan szlovák tankönyv (Elena Mannová Krátke dejiny Slovenska című munkája), amelyben ki van fejtve, hogy a Magyar Királyság nélkül nem létezhetne a mai szlovák nemzet, hiszen a mai szlovákság ebben az államkeretben vált fokozatosan önállóvá. Ez a szlovákság etnogenézisének az a mozzanata, amiben kivételesen magyar és szlovák is egyet tud érteni.”
Elmondása szerint vannak olyan szlovák történészek, akik magától értetődőnek veszik Trianon nagyhatalmi diktátum voltát, s abban is egyetértés van, hogy a közös rendi nemzetnek, az ún. natio hungaricának az egységessége teremtette meg egy rövid időre (a 18. század végétől 1848-ig) a hungarus patriotizmust.
Szarka a történelemtanárok fontos feladatait is megnevezte; mint mondta, aki a történelmet arra használja, hogy folyamatosan a gyűlöletet keltse, az szereptévesztésben van:
A történész úgy gondolja, hogy amíg a finnekhez, a norvégokhoz, a svédekhez vagy az észtekhez hasonlóan nem válunk háromnyelvűekké, vagy nem fogjuk magas szinten bírni az angol nyelvet, addig a magyar-szlovák párbeszéd nem fog tudni igazán hatékonyan működni: „Kell egy új, semleges közvetítőnyelv, egy új lingua franca; a latin helyett az angol kínálja magát.”
Szarka László a történeti megbékélés megalapozásáról ekképpen szólt:
Szabómihály Gizella nyelvész – egyéni és közösségi kétnyelvűséget megkülönböztetve – arról beszélt, hogy a kétnyelvű személy mindkét nyelvén másképpen beszél, s nem lehet összevetni egy egynyelvű magyarral vagy egy egynyelvű szlovákkal: „Ezek a nyelvek kölcsönösen hatnak egymásra. A mi magyar nyelvhasználatunk hat arra, hogy hogyan beszéljünk szlovákul. Ott is nyilván azokat a szerkezeteket preferáljuk, amelyek a magyarral azonosak, ezért kissé másképp beszéljük a szlovák nyelvet. Sokszor a kétnyelvűség megnyilvánulásait negatívan értékeljük, holott tudunk beszélni a másik nyelven, csak nyilván másképp tesszük azt. A magyarországiaknak nagyon erős egynyelvűségi tudatuk van, nem úgy, mint ahogy a szlovákoknak.”
– tette hozzá a szlovák kölcsönszavak és a gyermekek nyelvi szocializációjának témáját is felvető nyelvész szakember.
Földes Petra tanár, mentálhigiénés szakember előadásának középpontjában az iskolai nyelvzavar, a fogalmi és az érzelmi üzenetek feldolgozása és a direkt közlések jelentősége állt, de kiemelte az érzelmi jelenlét megteremtésének fontosságát is a gyermekekkel zajló munka során:
Peer Krisztina gyermekpszichológus Határhelyzetek – szerepeink az iskolában és otthon című előadásában a legújabb kutatásokat taglalta. Ezekből kitűnik, hogy a gyerekek életében jelentősen megemelkedett a szorongás szintje; nemcsak a szeparációs szorongás erősödött, hanem a szülők megbetegedésétől való félelem is:
A prezentációk menete L. Ritók Nóra művész és pedagógus Esélykiegyenlítés az iskolarendszerben című előadásával zárult. Mint elmondta, hiába üzeni az iskola a becsület, a tisztesség, a takarékosság fontosságát, ha a világ arra tanít: Fogyassz! Ne törődj vele, mennyibe kerül, és hogy mennyire kártékony! Inkább légy sikeres, ahhoz nem szükséges becsületesnek lenni!
– emelte ki, majd azt hangsúlyozta, hogy nem az ügyeket kell kezelni, hanem az okokat.
Az előadások között a szakmai találkozó közönsége is hozzászólási lehetőséget kapott. Mások mellett Bukovszky László kisebbségi kormánybiztos is szót kért, aki a sérelmek elhagyásának fontosságát hangsúlyozva paradigmaváltást sürgetett a szlovákiai magyarságra vonatkoztatva:
Az Európai Regionális Fejlesztési Alap támogatásával, az INTERREG Szlovákia–Magyarország Együttműködési Program keretei között megvalósult szakmai konferencia után Cseri Zita polgármester asszonnyal is beszélgettünk.
– fogalmazta meg kérdésünkre, majd hozzátette: „Jövőben próbálunk gondolkodni. Ezért harcolok az iskoláért is, hiszen ha az megszűnik, a falunak sem lesz jövője. Sőt, nem csak az fontos, hogy legyen iskola, hanem hogy tényleg adjon is valamit a gyerekeknek.”
A cikk rövidített változata megjelent a Magyar7 2021/28.számában.
