Jogosítványt magyarul?!
Találkozóra került sor a Pro Civis Polgári Társulás szervezésében Csallóközcsütörtökben a régió autósiskoláinak üzemeltetőivel.

A társulás nevében Őry Péter elnök tájékoztatott, hogy elkészült a T.t 8/2009-es, a közúti közlekedésről szóló törvény magyar fordítása, és ennek nyomatott változata. Bukovszky László, kisebbségi kormánybiztos pedig arról, hogy a törvényt és az ehhez kapcsolódó rendeleteket az ország hivatalos törvénytárába, azaz a Slov-Lex-be is szeretnék felvenni. A találkozón az anyanyelvű oktatás és vizsgatétel lehetőségének kérdéseit is megvitatták, és megállapították, hogy komoly gondok vannak a területen, melyeket közösen szeretnének megoldani.
A vizsgáztatás során a magyar tesztek a rendőrségeken rendelkezésre állnak, viszont jelen területen is kérdés lehet, hogy a 2023-tól tervezett új rendszer, azaz a kötelezően elektronikus rendszerű vizsgák esetében lesz-e egyáltalán magyar nyelvhasználati lehetőség. Az autósiskolák üzemeltetői, az oktatói arról is tájékoztattak, hogy nagy igény van a magyar nyelvhasználatra, hiszen sokkal egyszerűbb az anyanyelven szakanyagot tanulni és vizsgázni az érdeklődőknek. Bukovszky László kormánybiztos jelezte, kezdeményezni fogja az országos rendőrkapitánynál, hogy bocsássák rendelkezésre a gyakorló teszteket.
Őry Péter felajánlotta a Pro Civis P.T. azon segítségét, hogy amennyiben rendelkezésre állnak, a teszteteket nyomtatott változatban kiadják.
A résztvevők abban állapodtak meg, hogy a későbbiekben újra találkoznak, hiszen égető szükség van egy magyar tankönyvre, valamint biztosítani kell az elektronikus tesztek esetében is a kisebbségi nyelvhasználatot. A most kiadott Pro Civis Füzet (a törvény magyar fordítása) az első lépés a magyar nyelvhasználat biztosításának stabilizálásában.